kea00 023

Page of text from a manuscript.

The Life of St Kea was entirely unknown until 20 years ago. Although a large chunk of the play is missing, the surviving script reveals an epic double narrative. The first section tells of the life and miracles of St Kea. The second tells of King Arthur’s struggle with the Romans and his betrayal by Guinevere. The script is written in Cornish but features Latin stage directions (although no stage diagram) and is likely a copy of an earlier script. Image courtesy of the National Library of Wales.

(NLW MS 23849D, f.17r)

Anaswonys yn tien o Bewnans Ke kyns nans yw 20 bledhen. Kyn fyll rann vras a’n gwari, an skrifedh a dreusvew a dhiskwa hwedhel epyk dewblek. An kynsa tregh a dheriv bewnans ha marthusyon Ke. An nessa a dheriv strif Myghtern Arthur erbynn an Romanyon ha fatel y’n traytas Gwyniver. Skrifys yw an skrifedh yn Kernewek mes y’s teves kevarwodhyansow gwariva yn Latin (kyn nag eus golinyans gwariva) hag yth yw yn hwirhaval dasskrif a skrifedh a-varra. Imaj dre gortesi a’n Lyverva Genedhlek Kembra.

(NLW MS 23849D, f.17r)